썰렁한 얘기10
2006.04.22 11:41
제목: Official Polish Jokes
지금은 별로 인기가 없지만 한 10년전만 해도Polish Jokes는 많이 알려져서 책방에 가면 Official Polish Jokes 란 제목의 책과 또한 Unofficial Polish Jokes란 책들이 여러권 들이 있었읍니니다. Poland 사람이라고 해서 다 모자란 것도 아닌데 이상하게도 미국에서는 Poland사람을 비하하는 농담이 유행하였읍니다. Polish 사람들을 비하하는 말로 Polack이라고도 부릅니다. 그중에서 기억이 나는 것을 몇개 소개를 하겠읍니다.
한 친구가 가게에 들어서서 점원에게, "I'd like some Polish sausage." 라고 하였읍니다. 점원은 그손님을 잠시 쳐다보고는 물었읍니다."Are you Polish?" 그친구는 기분이 좀 나빴읍니다. 그리고는 기분이 나쁜 상태에서 점원에게 한마디 하였읍니다. "Well, yes I am. But let me ask you: if I had asked for Italian sausage, would you ask me if I was Italian? Or if I had asked for German sausage, would you ask me if I was German? Or if I had asked for a taco, would you ask if I was Mexican? Huh? Would ya?" 그말을 듣고 점원은 "그럲지는 안습니다 " 이말을 듣고 이친구는 더욱화가나서, "All right then, why the HELL did you ask me that stupid question?" 점원은 이말을 듣고는, "Because this is a HARDWARE store."
3명의 친한 친구가 있었읍니다. 그들은 각각 Catholic, Jew, 그리고 Polack이었읍니다.
이들은 오랜만에 만나서 너무나 반가워서 같이서 Cruise Trip을 하기로하였읍니다.
몇일간Cruise Trip을 하다가 갑자기 굉장한 태풍이 불어서 배는 뒤집어졌으나 이 3친구들은 다행히 무인도에 표류가 되었읍니다.
여기서 이들은 10년이라는 긴세월을 많은 고생을 하면서 보내게됩니다. 그러던중 하루는 물위에 빈병이 해변가에 있는것을
발견하게 됩니다. 한친구가 이병을 발견하고는 병뚜껑을 열었읍니다. 그러자 병에서 연기가 나오면서Genie가 나오게 되면서,
I have been trapped in this bottle for 100years, and finally I came out.” 그리고는 그것에 대해서 보상을 하기위하여,
“ I will grant three wishes, Since there are three of you, I will grant one wish to each of you ” 이말을 듣고는 이들은
이무인도를 빠져나갈 생각을 하면서 너무기뻐하였읍니다.먼저 Catholic 친구는, “ I want to go St. Peter’s Square.” 라고
하였읍니다. 이말을 듣고 Genie 는 손가락으로 딱소리를 내자 Catholic 친구는 사라졌읍니다. 그다음 Jew친구는, “ I want to go New York, because I have lots of friends there.” 그러자 Genie의 손가락 소리에 이친구도 사라졌읍니다. 그러자 Polack은 결국 혼자 남게되었읍니다. 그러자 이친구는 아주 슬픈 표정을 지으면서, “ I surely miss those guys, and I really want to see them again.” 이말을 듣자 Genie는 마지막으로 손가락으로 딱하는 소리를 내자 Catholic 친구와 Jew친구가 다시 무인도로 돌아오게 되었읍니다.
Polish등은 영화관에 갈때는 꼭 17명씩 단체로 간다고 합니다. 옆에서 한친구가 이상해서 물었읍니다. 그친구의 대답은
극장문앞에 있는 표시판에 “ Under 17 not admitted” 라고 써있었기 때문이라고 합니다.
미국 사관학교 입학시험에 나왔던 문제
질문 : Poland 와 전쟁 할때에 Polish 군인이 수류탄을 던지면 어떻게 하겠읍니까?
정답 : 수류탄을 집어서 PIN을 빼고는 그쪽으로 다시 던지면 됩니다.
위에 있는 Joke는 잘외워서 외국사람들에게 써먹을 수가 있읍니다.
Question: What would you do if the Polish army threw a grenade to you?
Answer: Pick it up, take off the pin, and throw it back to them
지금은 별로 인기가 없지만 한 10년전만 해도Polish Jokes는 많이 알려져서 책방에 가면 Official Polish Jokes 란 제목의 책과 또한 Unofficial Polish Jokes란 책들이 여러권 들이 있었읍니니다. Poland 사람이라고 해서 다 모자란 것도 아닌데 이상하게도 미국에서는 Poland사람을 비하하는 농담이 유행하였읍니다. Polish 사람들을 비하하는 말로 Polack이라고도 부릅니다. 그중에서 기억이 나는 것을 몇개 소개를 하겠읍니다.
한 친구가 가게에 들어서서 점원에게, "I'd like some Polish sausage." 라고 하였읍니다. 점원은 그손님을 잠시 쳐다보고는 물었읍니다."Are you Polish?" 그친구는 기분이 좀 나빴읍니다. 그리고는 기분이 나쁜 상태에서 점원에게 한마디 하였읍니다. "Well, yes I am. But let me ask you: if I had asked for Italian sausage, would you ask me if I was Italian? Or if I had asked for German sausage, would you ask me if I was German? Or if I had asked for a taco, would you ask if I was Mexican? Huh? Would ya?" 그말을 듣고 점원은 "그럲지는 안습니다 " 이말을 듣고 이친구는 더욱화가나서, "All right then, why the HELL did you ask me that stupid question?" 점원은 이말을 듣고는, "Because this is a HARDWARE store."
3명의 친한 친구가 있었읍니다. 그들은 각각 Catholic, Jew, 그리고 Polack이었읍니다.
이들은 오랜만에 만나서 너무나 반가워서 같이서 Cruise Trip을 하기로하였읍니다.
몇일간Cruise Trip을 하다가 갑자기 굉장한 태풍이 불어서 배는 뒤집어졌으나 이 3친구들은 다행히 무인도에 표류가 되었읍니다.
여기서 이들은 10년이라는 긴세월을 많은 고생을 하면서 보내게됩니다. 그러던중 하루는 물위에 빈병이 해변가에 있는것을
발견하게 됩니다. 한친구가 이병을 발견하고는 병뚜껑을 열었읍니다. 그러자 병에서 연기가 나오면서Genie가 나오게 되면서,
I have been trapped in this bottle for 100years, and finally I came out.” 그리고는 그것에 대해서 보상을 하기위하여,
“ I will grant three wishes, Since there are three of you, I will grant one wish to each of you ” 이말을 듣고는 이들은
이무인도를 빠져나갈 생각을 하면서 너무기뻐하였읍니다.먼저 Catholic 친구는, “ I want to go St. Peter’s Square.” 라고
하였읍니다. 이말을 듣고 Genie 는 손가락으로 딱소리를 내자 Catholic 친구는 사라졌읍니다. 그다음 Jew친구는, “ I want to go New York, because I have lots of friends there.” 그러자 Genie의 손가락 소리에 이친구도 사라졌읍니다. 그러자 Polack은 결국 혼자 남게되었읍니다. 그러자 이친구는 아주 슬픈 표정을 지으면서, “ I surely miss those guys, and I really want to see them again.” 이말을 듣자 Genie는 마지막으로 손가락으로 딱하는 소리를 내자 Catholic 친구와 Jew친구가 다시 무인도로 돌아오게 되었읍니다.
Polish등은 영화관에 갈때는 꼭 17명씩 단체로 간다고 합니다. 옆에서 한친구가 이상해서 물었읍니다. 그친구의 대답은
극장문앞에 있는 표시판에 “ Under 17 not admitted” 라고 써있었기 때문이라고 합니다.
미국 사관학교 입학시험에 나왔던 문제
질문 : Poland 와 전쟁 할때에 Polish 군인이 수류탄을 던지면 어떻게 하겠읍니까?
정답 : 수류탄을 집어서 PIN을 빼고는 그쪽으로 다시 던지면 됩니다.
위에 있는 Joke는 잘외워서 외국사람들에게 써먹을 수가 있읍니다.
Question: What would you do if the Polish army threw a grenade to you?
Answer: Pick it up, take off the pin, and throw it back to them
댓글 0
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| » | 썰렁한 얘기10 | 이명헌 | 2006.04.22 | 455 |
| 367 |
60년대의 추억의 뻥튀기
[1] | kis | 2006.04.21 | 424 |
| 366 | 山 | 필산 | 2006.04.20 | 403 |
| 365 | 한국 통신 [2] | 나마스테 | 2006.04.19 | 494 |
| 364 | 사람과 산 [2] | 필산(苾山) | 2006.04.19 | 756 |
| 363 | 재미산악회 or 재미 한인 산악회 | 유 한종 | 2006.04.19 | 747 |
| 362 | 배대관 회장님 이메일 주소를 알고 싶습니다 [1] | 노세희 | 2006.04.19 | 430 |
| 361 | 이동원/향수 | 苾山 | 2006.04.18 | 526 |
| 360 |
카투만두 마즈막 밤
| 김중석 | 2006.04.17 | 435 |
| 359 |
everest mt 트레킹
[2] | 김중석 | 2006.04.16 | 418 |
| 358 |
evrest.mt
| 김중석 | 2006.04.16 | 452 |
| 357 |
반년만에 컴백 ... 은수기와 아이들 !!!!!
[1] | 돌아온 은수기조카덜 | 2006.04.15 | 478 |
| 356 |
오카리나
| 苾山 | 2006.04.15 | 421 |
| 355 | 배대관 회장님 보십시요. [1] | 苾山 | 2006.04.14 | 419 |
| 354 | 히말라야 두번째 소식 [5] | 배대관 | 2006.04.14 | 461 |